Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я послушно напал на баклажанную икру и сардины в томате. Не усердствовал. Варвара подобрала банку свиной тушенки «Добрый хряк». До скрежета зубовного хотелось наваристой каши с комочками мяса.
Настоящий голод почувствовал рядом с пухлыми колбасами, румяным окороком, на фоне косого среза буженины с чесночной слезой. Бабуля устало расколошматила гнездо деликатесов, красная икра брызнула ягодным салютом. Варвара погладила меня по плечу, играем дальше?
Какая же это игра, когда умирают с голоду. Я хотел догрызть сухарик, но пожалел бабулю. Она так старалась!
Нехотя растоптал пакеты с рисом и гречкой. Макароны хрустели и лопались, как косточки ягненка в пасти волка. Мне очень хотелось есть. Как серому волку. Как маленькому мальчику, для которого кусок хлеба уже богатство и пиршество.
Мы собрали кукол в мешок. Кинули туда Борисыча, Боброва, поролоновую рысь и рысий хвостик, потом пришьем. Оглядели место побоища, ушли из чулана, переступая через старые жестянки и журнальные вырезки. Растаял придуманный мир, стих шорох вкусных призраков.
За дверью нас ждала Буся. Она сидела в кресле-каталке и неодобрительно качала головой.
– Алька! Опять?!
Бабуля потупилась.
– Алька! Зачем?!
Бабуля отважно шагнула к Бусе.
– Мама, ну как ты не понимаешь… Мальчику нужно бороться. Симилиа симилибус курантур…
– Мальчику нужно смириться, – фыркнула Буся. – Голод голодом не лечится. Мы, кажется, с тобой договорились…
– Но я не могу спокойно участвовать в твоих опытах! Мне достаточно твоего военного детства. Твоих воспоминаний, реанимированных лишений и мучений.
– Каждый в нашем роду обязан пройти испытание, – мрачно изрекла Буся. Ее шаль сползла, обнажив пегую травку на голове. – Это закон.
Дверь в гостиную распахнулась. На пороге возникла, нет, воцарилась Бамочка. Очень похожая на императрицу Екатерину Великую. Статью, красотой, сдержанностью и пышными одеждами.
– Девочки, опять ссоримся? – Бамочка спокойно улыбнулась. – Давайте лучше чаевничать.
– Мама, ты нарушаешь режим, – возмутилась Буся и в сердцах скомкала шаль, но кухонная суккуба Варвара ловко развернула кресло и покатила мою суровую прабабку к накрытому столу.
– Духовность и связь поколений важнее режима, – пропела Бамочка и погладила меня по голове. – Тебе бриошь или парфе?
Я сглотнул, кивнул.
Да, хочу, конечно, хочу!
Что такое бриошь – вдруг котлета?
Массивный стол, застеленный тяжелой серебристо-зеленой скатертью, был уставлен блюдами и тарелочками. Сверкали подносы и кувшинчики, фарфоровый чайник источал аромат мяты. Хрупкие бутоны льняных салфеток. Хрустальная ваза пуста, но прекрасна драгоценным блеском граней.
Мы сели за стол. Перед каждым на тончайшем блюдечке – кусочек сухого хлеба.
Только у Варвары прибор был пуст.
Я убрал локти со стола, выпрямился и прикоснулся к чашечке с кипятком.
Вошла мама и сказала:
– Тима, убирай свои игрушки, сейчас будем ужинать.
– Ужинать?
– Да, сына. Перловка с сосисками. – Мама чуть виновато вздохнула. – И остатки вчерашнего кекса.
Я погладил зеленую скатерть и посмотрел на портреты. Умные строгие женщины взирали на меня со стен.
Варвара внесла сверкающую кастрюльку с дымящейся перловкой.
Ценность момента
Максим Мирошников
г. Донецк
На почтовой станции было тихо. В комнате для отдыха проезжие находились в полудрёме. Поскрипывая дубовыми стульями, они ждали смены лошадей, вполголоса рассуждали о погоде и неважных дорогах. Самовар без дела красовался в углу на столике с резными ножками: в этот знойный день гости предпочитали холодный квас. Возле большого окна с лепным декором сидел молодой человек, вытирая лоб кружевным платком. Двое пожилых мужчин в задумчивых позах и отражением острой мысли на физиономиях склонились над шахматной партией.
Тишину уютного помещения сотрясли голоса, доносившиеся из вестибюля.
– Поймите, Ваше благородие, коням отдых нужон. Как будут свободные – почт-комиссар тотчас же оповестит. Как все с умыслом сговорились: господин обер-шталмейстер последнюю тройку в полдень забрал. Всем ведь не угодишь.
– Нет, ну чёрт знает, что творится. Почему я должен ждать? Всегда есть с десяток свободных лошадей на конюшне, а сейчас ни одной подготовленной. Частные извозчики в округе словно вымерли.
Недовольный человек в двубортном сюртуке из тёмно-зеленого сукна вошёл в комнату отдыха. Он внимательно осмотрел почтовое помещение, мебель, самовар, расписные орнаменты на стенах, путников, их пыльные дорожные вещи. Орлиный нос и острые скулы придавали ему хищный вид. На лице застыло выражение брезгливости, как будто несколько минут, проведённых в этой компании, – тяжёлое бремя. Покончив с осмотром, человек выбрал наиболее удобное кожаное кресло. Усевшись, он расстегнул верхнюю пуговицу белой шёлковой рубашки.
– Да не огорчайтесь вы так, почтенный, – послышался голос сзади. Говорил полный мужчина, одетый в синий кафтан с чёрным воротником. Широкое лицо его светилось радушием. – Лучше немного отдохнуть: вид у вас больно уставший.
Почтенный слегка повернулся и перевёл взгляд глубоко посаженных глаз на незнакомца: – Прошу прощения, но я не нуждаюсь ни в чьих советах. Единственная моя нужда – это лошади, чтобы скорее попасть домой.
– Поскорее – это вряд ли, – невозмутимо и даже с некоторым весельем заметил полный, разглаживая пальцами пышные рыжеватые усы. – Я первый в очереди и то жду третий час. Зачем попусту тратить нервы? Канцелярию в этих уголках одолеть сложнее, чем выбить дух из пруссаков под Цорндорфом. Так что, лучше принять ситуацию, как она есть. Ценить момент, так сказать. А скоротать время помогает вот это хорошее, смею вам доложить, красное вино. Изволите попробовать?
– Какое вино! – Не выдержал мужчина, едва не выпрыгнув из кресла. – В поездке пятый день – голова кругом идёт. И без вина пьяный.
– Ну-ну. А всё же с ним веселее. – Мужчина, всё также разглаживая усы, умолк, обдумывая что-то. – А знаете что? Вы мне как-то сразу понравились. Давайте сделаем так: вы разделите со мной эту бутылку франконского вина, а я вам уступлю свою очередь. И вы сможете отправиться в самое ближайшее время. – При этом он достал из кармана и положил на стол сложенную вчетверо путевую грамоту. – Как вы оцените такой момент?
– Вино из Франции, говорите?
– Так здесь уверяют. Только по-честному, не финтить. Самому пить, что за прок? Один чудак сказал, что пить в одиночестве – это искусство. Но для меня это искусство непонятное. Ни тебе разговоров, ни тебе…
– Что ж, звучит заманчиво, я согласен, – несколько с раздражением перебил мужчина в кресле. – Наливайте ваш францвейн.
Вино шумно опустилось на дно бокалов, и спутники выпили, поиграв бордовым напитком, словно при дегустации.
Вскоре с пунцовым от прилившей крови лицом и веселым